La Traducción Científica representa una de las tipologías más solicitadas en el ámbito de la traducción.
La complejidad inherente a estos textos convierte a la Traducción Científica en una de las disciplinas más desafiantes en el campo de la traducción, dado su componente científico adicional. El Traductor Científico debe poseer una formación completa en el ámbito al que el texto hace referencia.
Aunque la Traducción Científica suele asociarse con la traducción técnica debido a las numerosas características compartidas, la diferencia principal entre ambas tipologías radica en los temas abordados. Sin embargo, en ocasiones, resulta difícil clasificar un tema en una u otra tipología, por lo que se utiliza el término «traducción científico-técnica».
Nos especializamos en la Traducción de Artículos y Documentos Científicos, siendo los siguientes ejemplos los textos científicos más solicitados para traducción: